About

ITA:
Giulia Villari, cantautrice e chitarrista.
Scoperta dai Marlene Kuntz e seconda voce nel singolo “Bellezza” dell’album “Bianco Sporco” (2005, Virgin Records), ha suonato in in Italia e all’estero ricevendo nel 2009 un riconoscimento speciale dal Meeting delle Etichette Indipendenti come “Miglior live”.
Il suo album d’esordio “River” è stato prodotto da Rob Ellis, batterista e produttore di PJ Harvey, Anna Calvi, Marianne Faithfull e molti altri.
Ad ottobre 2015 è uscito il singolo “Coral red”, inserito nel film di Maria Sole Tognazzi “Io e lei”, nelle sale italiane dal primo ottobre 2015.
Il 31 marzo 2017è uscito per Ivory Records il nuovo disco di Giulia, “Real”, prodotto da Sante Rutigliano e distribuito (in cd, vinile e digitale) da Goodfellas.

EN:
Giulia Villari, singer-songwriter and guitarist.
In December 2010 she released her first album, “River”, produced by Rob Ellis (producer and drummer for such artists as PJ Harvey, Marianne Faithfull and many others) that has been critically acclaimed.
She played gigs in Italy and abroad ever since.
In October 2015 she released a single, “Coral red”, that is featured in the soundtrack of the film “Io e lei” directed by Maria Sole Tognazzi, in the Italian theatres on October the 1st 2015.
The 31st March 2017 she released for Ivory Records her new album, “Real”, produced by Sante Rutigliano.

FR:
Giulia Villari, chanteuse, compositrice et guitariste.
En Décembre 2010 est sorti son album de début, “River“, produit par Rob Ellis (producteur et batteur d’artistes comme PJ Harvey, Marianne Faithfull, Anna Calvi et beaucoup d’autres), apprécié par la critique spécialisée, qui a donné l’occasion à Giulia de se produire en concert en Italie, en France et en Angleterre.
En Octobre 2015 est sorti le single “Coral red”, produit par Sante Rutigliano, inclus dans le film réalisé par Maria Sole Tognazzi “Io e lei”.
Le nouveau album de Giulia, “Real”, produit par Sante Rutigliano et mit en distribution par Goodfellas, est sorti le 31 Mars 2015 par Ivory Records.

“Real” – Press quotes:

“L’artista mantiene le promesse” (The artist keeps her promises/L’artiste tient ses promesses) – ROLLING STONE

“Voce intensa e soave” (Intense and mellow vocals/Voix intense et suave) – AMICA

“Intuizioni/ambizioni fuori dal comune dell’indie prassi italiana” (Intuitions/ambitions out of the ordinary for the italian indie music scene/Intuitions/ambitions hors du commun pour la scène musicale indipendente italienne) – IL MUCCHIO SELVAGGIO

“Un lavoro originale, che può guardare senza complessi d’inferiorità fuori dei confini nazionali” (An original work, which can look outside national borders without an inferiority complex/Un travail original, qui peut regarder au-delà des frontières italiennens sans complexe d’infériorité) – ROCKERILLA

“Il pop contenuto nel suo nuovo album “Real” è sensuale, gioca su dei chiaro scuri elettronici nei quali la sua voce si muove con una morbidezza molto interessante.“ (The pop contained in her new album ‘Real’ is sensual, plays with light and dark electronic shades in which her vocals move with a very interesting smoothness/Le pop contenu dans son nouveau album ‘Real’ est sensuel, joue avec des nuances électroniques claires et sombres dans lesquelles sa voix bouge avec une douceur très intéressante) – ROCKIT

“Real è testimonianza che le radici hanno sempre la loro importanza e che rinnovarsi significa aver già fatto un primo passo verso la maturità artistica” (‘Real’ shows that the roots are always important and that innovation means to have already made a first step towards artistic maturity/‘Real’ montre que les racines sont toujours importantes et que se renouveler signifie avoir déjà fait un premier pas pour la maturité artistique) – SENTIREASCOLTARE

Annunci